BENNINGTON

Информация о пользователе

Привет, Гость! Войдите или зарегистрируйтесь.


Вы здесь » BENNINGTON » альтернатива » shower day


shower day

Сообщений 1 страница 10 из 10

1

https://i.imgur.com/nEsr2oS.png
*

constant change figures
the time we sense
passing on its effect
surpassing things we've known before
since memory
of many things is called
experience




but what of what
in the time we sense
surpassing things
we've known before
passing on its effect
is experience

[icon]https://i.imgur.com/f1K6t2M.png[/icon][nick]Connor Hughes[/nick][name]коннор хьюз[/name][lz]leave the room but you get caught in the rain know you should love him but its such a pain[/lz][status]i’m out of my depth[/status][year] [/year]

Отредактировано Celeste Brooks (2021-01-22 23:43:26)

+3

2

Брешь, которая появляется между ней и Харриет — будто одинокая трещина на потолке: Чарли ворочается с боку на бок, не в силах уснуть. Открывает глаза — она всё ещё на месте: не оторвать взгляда. Так и не вспомнишь, откуда она взялась (вчера её точно не было): может быть, потолок расцарапало фарами, может — сверху упало что-то шумное и тяжелое. Что-то вроде рояля. Клавиши рассыпались по полу, и Чарли слышит, что тишина тоскливо дребезжит струнами — у этого мерцания нет конца. Теперь Чарли отказывается ото сна — отодвигает стул, забирается на него с ногами. На ощупь — будто бы ничего особенного: нечуткие пальцы не сразу замечают разницу, откуда внутри звенит желание сделать её шире, заглянуть, что в неё помещается. Бросить внутрь зажжённую спичку в надежде, что от содержимого ничего не останется — золу выгребем потом, присыплем следом, захочет взойти — не взойдёт.

Чем чаще Чарли до неё дотрагивается, тем глубже она проникает — сворачивается в сердце маленькой белой змейкой. Её кровь — холодная — заменяет прошлую: руки приходится греть под проточной водой, замерев над раковиной. Так проходят все утренние часы, трещина даже днём выглядит угрожающе — Харриет улыбается ей, Харриет её обнимает, но что-то меняется. Чарли перестаёт быть исключительной, а может быть, никогда ей не была: новые знакомые становятся новыми друзьями, в памяти — как на чердаке старого барахольщика — оживают новые имена. Ты придёшь сегодня на вечеринку? Ты придёшь сегодня к нам? «Мы» становится таким маленьким, что Чарли в него больше не помещается. Руки под краном не согреваются — Харриет первая замечает, что они начинают дрожать: хочешь, я попрошу у Эстер таблетки? У неё этого дерьма достаточно; нет, не надо. Чарли ей даже не улыбается.

Раньше — в школе — руки были совсем другими: они могли обнять Харриет так крепко, что ни у кого не хватало духу подойти. Сейчас — только сгребать золу, обнимать себя. Уже поздно, Чарли раскачивается из стороны в сторону над эссе, в которое не успела написать ни единой строчки, кажется, трещина ползёт следом — не хочется проверять, не хочется поднимать глаза. Змейка ползает внутри, шепчет, ничего не имеет значения, кроме холода и слабости в пальцах. Харриет тянет её за руку, и рука остаётся беспомощно болтаться, будто собранная из старых тряпок — шов вскрывает плечо, шов рта ещё удерживает обиду. Всё ещё. Раньше руками можно было забирать, теперь чужих рук слишком много — Чарли ищет силу внутри, но находит только смятый список литературы, оторванную пуговицу, сухой кленовый листочек. Одиночество — кажется, что под руку лезет холодный собачий нос, но там нет ничего. Кто-то гасит лампы, Чарли кладёт голову на руки. Эссе сдавать завтра, завтра — это далеко: это ещё одна трещина на потолке, ещё один выдвинутый стул, ещё один прозрачный собачий нос. Чарли отстраняется, и брешь кормится её слезами, будто костёр — сухими веточками, листами бумаги.

Для Харриет теперь тоже многое меняется: становится больше кокса, больше имён, которые приходится запоминать. Чарли представляет, как вычёркивает список, но чернила кончаются — так невовремя.

У неё новых друзей — как в школе, как в школе — не появляется.

— Простите, пожалуйста, — Чарли чувствует, как из голоса уходит прежний яд. Он становится таким мягким, что едва держит форму слов — перекатывается в руках, просачивается сквозь пальцы сухим песком. Сухими слезами. — Я задержалась.

Коннор подходит незаметно. Чарли чувствует, чувствует собачий нос. Иногда даже он не вызывает у неё желание огрызаться — временами это удивляет, чаще — расстраивает. Бывает и так, что рукам становится как будто немного теплее. Книги она у него забирает резче, чем следует — в отместку, в отместку. Добрые слова бережёт, а злые торчат из языка занозами. Не вытащишь за один раз.

— Там сейчас... празднуют... это мешает.

Чарли улыбается, почти не замечая, что от неожиданно укутавшего её тепла плачет. [icon]https://i.imgur.com/I5Aki88.png[/icon]

+1

3

Он чихает и чувствует затхлость дыхания на ладони. Коннор уже не помнит, чистил ли зубы вчера вечером, что уж говорить про вчерашнее утро, которое кажется слишком далеким. Вчера было воскресенье, и не было, в общем-то, совершенно никакой нужды подниматься с кровати. Сегодня получилось подняться и долго сидеть на бортике ванны, уговаривая себя встать под душ. Минутная стрелка на наручных часах медленно, но уверенно приближалась к половине восьмого - и вот дальше ждать некуда, приходится надеть вчерашнюю футболку, накинуть сверху чистую клетчатую фланелевую рубашку (последнюю в шкафе - а значит, придется загружать стирку сегодня, так что Коннор захлопывает дверцу шкафа поскорее, и быстро забывает об этом) - и бежать на работу. На работе Коннор улыбается, здоровается, кивает и поддерживает слишком маленький small talk, но все это отвлекает, развлекает и возвращает ощущение реальности. Он почти забывает, как трудно было существовать утром.

На работе он сидит на скрипучем стуле в слишком большом для одного человека помещении. Он, конечно, не один - приходят студенты, приходят преподаватели. На полках, тесно прижавшись друг к другу, ютятся Кант, Кафка и Керуак, в другом конце - Шиллер, Шлейх и Шоят. С ними не соскучишься - если Коннор вдруг и соскучится по человеческому обществу, можно будет заглянуть под обложки, посмотреть, что им есть сказать.

Обычно Коннор едва ли скучает по человеческому общению. Он проводит спокойные одинокие дни на скрипучем стуле за достаточно высокой, чтобы скрывать его почти целиком, конторкой - либо за чтением дешевых романов в мягкой обложке, либо за рисованием в блокноте с тонкими страничками. И одно, и другое у него получается равноценно плохо. Он не запоминает почти ничего из прочитанного, едва ли смог бы даже расплывчато пересказать сюжет хоть одной из прочитанных книг, зато испытывает глубокое удовлетворение, приканчивая их одну за другой, и старается не вспоминать, как в университете увлеченно писал научную работу по Рабле, и как далек теперь от себя-тогдашнего. В Беннингтоне, пожалуй, за такое исследование ему едва ли поставили бы ниже ожидаемого, но там, где учился он, его работа оказалась превосходящей ожидания. Теперь это не имело никакого значения. Рисовать тоже выходило плохо - в каждом наброске-портрете неуловимо недоставало здоровых пропорций, а ручка кровоточила чернилами на следующие тонкие странички, превращая наброски в невнятные пятна Роршарха (Коннор неизменно видел на изображениях убитого тапком таракана, летучую мышь и лужу рвоты вокруг головы его матери - насмешка над религиозной тематикой картин немецкого Возрождения). На большинстве рисунков в блокноте он изображал Ребекку - наброски нисколько не походили на оригинал, не передавали ее угрожающую красоту. Поэтому Коннор продолжал раз за разом изображать орлиный нос и широко посаженные глаза. Может быть, если он будет смотреть на ее чернильную копию, не придется смотреть на нее вживую. Но чернила упорно не хотят складываться в знакомую фигуру, и Коннор вздыхает - сплести заклятие снова не удалось, но завтра он попробует еще раз. Ничего не меняется, все как в детстве. Он раз за разом рисует на зеркале лестницу, но Пиковая дама не приходит.

Он все еще ощущает затхлость своего дыхания, когда выключает рубильник освещения в читальном зале. Свет уходит из ламп с неохотой, задерживаясь последним вздохом, вытекает из светильников медленно, как мед из ложки.  Гореть остается только свет на его конторке - ярко освещенный островок - и отдельные лампы за массивными столами. Некоторые лампы оставили включенными ушедшие раньше студенты. Коннор лавирует между столами и выключает их - звук щелчков разлетается по читальному залу наглым эхо. Только за одним столом еще остается сидеть человек. Коннор специально подходит к ней в последнюю очередь, Чарли слишком сосредоточена, и отвлекать ее кажется кощунством. Но как бы он не старался не помешать, Чарли вздрагивает от неожиданности - он пугает ее больше, чем хотелось бы (ему вовсе не хочется ее пугать).

- Они оценят, что вы так стараетесь? - В голосе скользит насмешка - непослушная ящерка - но Коннор слишком скептически относится к системе образования, и каким бы претенциозным Беннингтон ни был, он все же часть этой системы. С другой стороны, он здесь не учится, так что не ему судить. - Я имел в виду... Меня восхищает ваша преданность делу.

У Чарли немного рассеянный взгляд, и Коннор едва сдерживает улыбку - может и не стоило сдерживать, но с Чарли не угадаешь. Иногда его улыбка злит ее еще больше, чем бесстрастное "Вот ваши книги, мисс".

- Вам еще нужно поработать? Хотите задержаться? Я могу оставить библиотеку открытой. Мне все равно некуда торопиться.

Предложение срывается с языка быстрее, чем Коннор успевает его осмыслить. Внутренне сжимается - он не хотел быть слишком услужливым, не хотел показывать, что ему незачем торопиться домой, пусть это и сущая правда. Может, он бы торопился домой к лапше быстрого приготовления и двум каналам по телевизору (и те передают с помехами). Но вместо этого он предлагает какой-то малознакомой девчонке свою помощь - таким, как она, обычно помощь от таких, как он, не нужна. Но Коннор с этим не считается. Предлагает ей мятную карамельку, и закидывает две себе в рот.

- Я даже составил бы вам компанию. Если хотите. И у меня есть растворимый кофе, - Коннор морщится вновь, такие, как Чарли, не пьют растворимый кофе.

Но он уже выключил свет во всем читальном зале, и идти от стола к Чарли к освещенной конторке через темный гулкий зал отчаянно не хочется, поэтому Коннор так и стоит рядом, глупо переминаясь с ноги на ногу. [nick]Connor Hughes[/nick][status]i’m out of my depth[/status][icon]https://i.imgur.com/f1K6t2M.png[/icon][year] [/year][name]коннор хьюз[/name][lz]leave the room but you get caught in the rain know you should love him but its such a pain[/lz]

+1

4

— Главное, — улыбается Чарли, украдкой утирая краешек глаза. — Что это важно мне. Правда?

Неправда. Чарли неважно.

Когда воздух входит в её комнату, распахнув окно, Чарли знает: пришло время навести порядок. Выбросить лишнее — вынести его за скобки: так, чтобы обе части уравнения встали в ряд и сравнялись. Так, например, осталась стопка пластинок в левом углу, а записанная на них музыка куда-то пропала — Чарли включала их, пока хватало сил, но все издавали одно и то же молчание. Словно музыка тоже её предала — сделала мир двухмерным, человечков — бумажными. Воздух много чего забрал: теперь у Чарли бессмысленные книжки, одежда, которая не приносит тепла, сестра, лицо которое сложно узнать с утра (приходится разворачивать, будто этикетку от фантика). В комнате — чистота: светлые стены, огрызочек голубого неба, белый стол у окна. След от птицы, ударившейся, налетев грудью на стекло — Чарли специально несколько дней не оттирала кровь и прилипшие перья, словно это что-то должно было ей рассказать, но так и не рассказало.

Дома перед окном росла бы огромное грушевое дерево, цвело и роняло бы груши с негромким шорохом. Этот звук ничем нельзя было заглушить — ни посудомойкой, ни машиной отца, ни оперой Вагнера. Иногда Чарли складывала голову на руки, чтобы прислушаться к нему — осенью наступали её любимые дни. Всё живое приносило ей шорохи: спешащие в спячку ежи, падение желудей, жёлтые листья. Много чего. Жаль, что она решила унести их с собой — в Беннингтоне, шорохи кто-то растоптал, и, глядя на Коннора, Чарли гадает, приходит ли воздух к нему. Может быть, одни сквозняки нужны, чтобы выдуть из глины свистульку, а другие уничтожают всё, что для тебя дорого. Что в его комнате? Абстрактное искусство из отпечатков чайных кружек на старом столе? Книги, раскрытые на случайной странице, чтобы их никогда не прочли? Одежда, которую слишком тяжело отнести в стирку? Чарли видит и не видит одновременно. Жёлтый кружочек света заключает их в объятия и не думать не получается.

— Лучше улыбайтесь, — заявляет Чарли, поправляя внутри наглость, сползшую гадким чулком. — Вам так больше идёт. Мне так больше нравится.

В Беннингтоне прежняя тревога возвращалась — тревоги стало так много, будто кто-то заставил ею весь амбар, принёс урожай с засеянного пшеницей поля, хороший год. Чужие лица смазывались в одно пятно, за котором мигали только страх — приходилось прятаться за лицо Харриет, заимствовать её улыбку, её манеру кокетничать. Коннора почему-то Чарли видела хорошо — совсем не боялась, — и чужие черты растворялись. Осталось одно пятно, укус от клопа, выскочившая на нервах чесотка — всё настоящее, что от Чарли осталось. Не трогай, а то перекинется на тебя.

Конечно, ещё осталась работа — бесконечные, липшие друг к другу строчки. Чарли бережно ставила друг на друга стеклянные фигурки, но видела за ними всё те же узоры на стенах, всё тот же голубой огрызочек неба (как будто застрявший между домами кусочек яблока). Иногда они трескались и падали на пол — Чарли засыпала под утро, смахивая рукой беспомощные конструкции. Приходилось нагонять между занятиями, читать и делать, пока ноги не устанут бежать — куда, куда, Чарли иногда и сама забывала. И если в этот момент залезть с ногами в ручей, она уверена, останется только белый песок, осколки ракушек, всплески рыбьих хвостов. Пустая стеклянная фигурка, из которой наконец вымыли остатки краски.

— Вам некуда торопиться? — задумчиво повторяет Чарли, опустив глаза, и внутри всё скручивается от жалости. За пределами жёлтого круга нет никого — так ей кажется. Может быть, и взаправду. По крайней мере, не имеет значения. — Конечно, я хочу кофе, — растворимый, конечно, редкая гадость. — Только...

Мама рассказывала, что к доброму человеку лезет всё живое. Например, собаки всегда знают, кто не обидит их никогда. К добрым людям все тянутся — к Чарли не тянулись никогда. Ещё тогда Чарли решила быть злой — это единственное, что отличало её от сестры, и что она сестре не рассказывала. Но Коннор же пришёл, правда? А он — в самом лучшем смысле — мало чем отличается от собаки. Тоже хочется погладить за ухом, обнять голову, уткнуться лицом в живом. В детстве Чарли очень любила больших собак, а они её не любили — прижимали уши, прятали хвосты между лапами. Может быть, в этот раз будет иначе.

— Только давайте не здесь. Всё равно... возвращаться придётся, а я не хочу. У вас дома ведь никого, верно? И тоже есть растворимый кофе? [icon]https://i.imgur.com/I5Aki88.png[/icon]

+1

5

Он готовит пастуший пирог по материному рецепту, но ничего не получается. Пирог разваливается, тесто вздувается сырыми пузырями, мясо чавкает, когда Коннор запускает ладонь в еду и сжимает пальцы в кулак. Мама в детстве трепала его по голове и просила доесть все, что было на тарелке, нельзя выбрасывать еду. Он послушно ел. Но теперь пастуший пирог летит в мусорное ведро без сожалений, и через два дня начинает вонять тухлятиной, приходится вынести мусор и вымыть ведро, чтобы избавиться от запаха. Потом Коннор долго лежит на диване в гостиной, уставший. Мамы больше нет, и некому больше заставлять его доедать все, что было на тарелке. И некому даже позвонить и спросить, что не так с его пастушьим пирогом. Иногда, правда, звонит отец, и Коннор смутно угадывает детский смех на заднем фоне, но никогда не задает вопросов. Спрашивает всегда отец - Коннор старается как может, чтобы ответить на них. На самом деле, конечно, нет. На самом деле Коннор рассеянно хмыкает и уверяет отца, что у него все в порядке. По радио играет Аннет Хеншоу, но Коннору вовсе не хочется, чтобы его отец возвращался домой, и от абсурдности ситуации становится смешно, но улыбаться сил нет.

Когда Чарли делает комплимент его улыбке - строгий и вежливый, как и вся она, силы неожиданно находятся. Он опешивает, и несколько мгновений просто стоит, рассеянный, широко улыбаясь, едва перебарывая желание глупо спросить "Вам правда нравится?"

- Спасибо, - еще бы надо было добавить: Вы тоже красиво улыбаетесь. Или: Я был бы рад увидеть и вашу улыбку. Но комплименты спотыкаются на языке, и Коннор, смутившись, решает не говорить ничего. Потом, подумав, выдает, - Я читал, что кофе лучше пить во второй половине дня, когда организм перестает вырабатывать естественный кофеин. Получается наебать организм и взбодриться, не становясь кофеиновым наркоманом.

Но потом Коннору приходит в голову, что заботиться о сохранении естественного кофеина в организме, принимая во внимание весь остальной его образ жизни, просто смешно. И он снова улыбается Чарли - это оказывается легко и приятно - и немного волнительно, а вдруг это понравится ему так сильно, что придется сдерживать себя, запрещать себе делать это слишком часто. Только во второй половине дня - как кофе. Только каждый второй, а лучше каждый третий день. Но сегодня он решает не беспокоиться - и улыбается.

Улыбка становится только чуть вымученной, когда Чарли спрашивает его о квартире. Он заранее знает, что согласится - почему-то сказать "нет" даже не приходит в голову как возможный вариант. От этого мысль, что Чарли увидит беспорядок его дома приобретает густую неотвратимость, и Коннор внезапно вспоминает, что и постель не заправил, и грязное белье так и осталось лежать в корзине, и грязная тарелка в раковине стоит уже третий день. Становится вдруг страшно - если Чарли увидит, какой бардак у него в доме, она поймет, что и сам он тоже - бардак. От мысли становится немного грустно, но только потому что это происходит так скоро.

- Ну конечно, - говорит он и снова улыбается. - И растворимый кофе, и лапша быстрого приготовления, и даже домашнее бисквитное печенье, его только нужно выложить из магазинной коробки. Полный набор "Гостеприимный хозяин"в пять мишленовских звезд.

Коннор шутит с неосознанной надеждой получить от Чарли улыбку прежде, чем она опомнится, что она делает, и вернется к холодному безразличию и колючей вежливости.

- А вы точно... уверены, что хотите пойти ко мне домой? - Пальцами он нащупывает свой затылок, сжимает. Он не помнит, когда в последний раз приводил домой гостей, и волнение захлестывает его. Подумать как следует о том, зачем в первую очередь Чарли Лэнг стала бы напрашиваться к нему в гости, не получается. Первым объяснением Коннор находит, что ей просто хочется над ним посмеяться, и он решает просто не думать над этим вопросом.

Такие, как Чарли, обычно коллекционируют насекомых и хранят их в дорогих альбомах под стеклом. Кажется, вот-вот и он окажется одним из экземпляров в ее коллекции. Но вместо того, чтобы бежать, Коннор улыбается (снова) и протягивает руки:

- Давайте я возьму книги, которые вам могут понадобиться, если вы еще хотите поработать. [nick]Connor Hughes[/nick][status]i’m out of my depth[/status][icon]https://i.imgur.com/f1K6t2M.png[/icon][year] [/year][name]коннор хьюз[/name][lz]leave the room but you get caught in the rain know you should love him but its such a pain[/lz]

+1

6

— Не стоит мешать кофеиновую зависимость с кокаиновой, правда?

Из Чарли редко выходит хороший собеседник — такой, к которому хотелось бы возвращаться. И вот опять — не сейчас, не сейчас — изо рта вываливается перекушенная надвое пчела. Становится обидно — обидно и гадко — почему-то на себя: хочется говорить как Харриет, хочется быть как Харриет, хочется быть Харриет. Стереть ластиком острые линии, вместо них нарисовать круглые, мягкие, чтобы каждая буква — как рождающаяся из чернил улыбка. Вместо этого Чарти портит бумагу, оставляя крохотные дырочки вместо точек над i. Из них выходит вся лёгкость. Весь воздух. Все улыбки. Чарли хмурится:

— Извините. Я правда хочу к вам в гости.

***

Хочется оказаться нигде. В детстве у Чарли был такой островок — она забиралась под стол и накрывала его разноцветным пледом. Это было место-без-обид, место-без-злости, место-без-слов. Место-без-сестры — поэтому на картах его никак не называли, просто ставили крохотную чёрную точку. Чарли сидела там недолго, пока не выходили все слёзы (под столом было много рек и озёр) — Харриет знала, что там её лучше не трогать.

Тень Коннора накрывает её, будто старое детское одеяло — в неё хочется закутаться, снять носки, укусить, пока плачешь. Если нигде и осталось, то только у него в квартире, решает Чарли, не зная, что будет делать дальше. Перебирать старые детские игрушки, погрызенные разноцветные восковые мелки, вырванные из маминых либретто страницы. Если где-то эти вещи и остались, то только там.

Они молчат всю дорогу, и тишина могла быть неловкой, если бы Коннор не сглаживал её своим присутствием. Чарли становилось спокойнее: слёзы уходили внутрь, оставляя блестящими уголки глаз. Два одиночества — это уже не одиночество: простая математика. Иногда с другим одиночеством даже приятнее: оно знает, как обращаться с твоими синяками, как правильно сварить горячий шоколад, каких тем ни за что не стоит касаться. Чарли шагала, легко сжимая в руках его тень, и улыбалась сама себе.

— Спасибо за книги, — Чарли говорит, чтобы выпустить из себя тепло, дать ему покружить вокруг Коннора маленьким облачком, сгладить углы. — И за домашнее печенье... большое спасибо.

Из Чарли редко выходит хороший собеседник, поэтому говорит она, как ребёнок — слова сложно складывать вместе, они неловко виснут на ниточке широкой улыбки. И так сойдёт.

— Нам ещё далеко идти?

Когда они оказываются у дома, Коннор начинает нервничать — Чарли не знает, как его успокоить, звон ключей только обостряет неловкость.

— Всё в порядке? — в голос возвращаются прежние ноты. Чарли не злеет — становится невкусной, как чёрная лакрица. Пожевать и выплюнуть. На весь день останется привкус чего-то медикаментозного. — Коннор, вы не хотите меня впустить?

Чарли не удивляется, оказавшись внутри — это только в дешёвых книжках богатые девушки не представляют, как живут обычные люди. Пахнет чем-то тухлым — это проблема, конечно, но вообще-то внутри по-настоящему уютно. Она улыбается. Снова хочется улыбнуться. Синяки проходят, пропитанные противной и жгучей мазью. Обычно без Харриет Чарли по следам преследует противное чувство — будто её не существует по-настоящему. Будто сильный ветер играет с чучелом, повешенным на старые деревянные палки.

Сейчас его нет, и Чарли с удивлением смотрит на собственные руки.

Тоска умещается в маленькую пуговку платья, застёгнутого под самое горло.

— Если хотите, я могу подольше мыть руки, пока вы... прибираетесь, — Чарли подмигивает ему — жест, которому её лицо никогда по-настоящему не учили. — Вы думали, я упаду в обморок или убегу?

На самом деле, возможно, Чарли не помешает немного бардака. В бардаке всегда заводит что-то живое — движется ленточка воздушного змея, сам собой заводится сломанный игрушечный поезд, на бумаге остаются отпечатки красок. Если Коннор — бардак, то такой бардак Чарли нравится.

Тоска заводится только в пустых пространствах.  [icon]https://i.imgur.com/I5Aki88.png[/icon]

Отредактировано Charlie Lang (2021-02-04 22:53:08)

+1

7

Коннор выворачивает карманы. Находится немногое - одинокий ключ с бечевкой вместо брелока, карамелька без обертки, скатавшийся из ниток комочек неловкости. Он раздумывает, не предложить ли что-нибудь из этого Чарли, но стыдится - и решает ничего ей не предлагать. Прячет руки за спиной, сжимает ладони ключ, и тот кусает его острыми зубами за ладонь. Вся непринужденная легкость беседы потерялась где-то по дороге. Наверное, просыпалась сквозь маленькую дырочку в кармане. Наверное, если вернуться сейчас через темный кампус, можно будет обнаружить дорожку из смешков, скромных улыбок и совсем уж неловких попыток Коннора шутить. Кажется, он хохмил о похищении прекрасных девушек. Теперь уже сложно припомнить, он помнит, что шутки громыхали в тишине слишком громко, и он морщился от неловкости.

Они поднимаются по скрипучей лестнице на третий этаж, Коннор следт за тем, чтобы Чарли не оступилась и не запнулась на старых побитых ступенях. Но потом они оказываются ровно перед дверью в его квартиру, и Коннор вспоминает, что это за квартира. В животе холодеет, а ключ больно кусает его металлическими зубами за ладонь. Становится волнительно, и душно, и кисло во рту - так бывает, когда он тратит последние деньги на книги и пирожные, а потом ругает себя за расточительство. Или когда отправляет рассказ в литературный журнал, но получает отказ. Или когда приводит в свою квартиру девушку из другого социального класса.

Дверь он все же открывает, но неловкость и сожаление прилипают к зубам, и продолжают кислить, когда они входят в квартиру, и Коннор скомканно извиняется - сам не вполне понимает, за что. Квартира смотрит на него пылью на полках, кучей одежды, сваленной на спинке стула, застывшими лужицами свечного воска на подоконнике и желтыми разводами на потолке. Все время, что Чарли моет руки, - неприлично долго - Коннор рассеянно разглядывает комнату. Разобранная и незастеленная кровать так и остается стоять разверзнутой белой раной посреди комнаты. Коннор только присаживается на самый краешек, продолжая держать в руках книги Чарли. Думает - если она сейчас выйдет и скажет, что готова пойти домой, он не станет навязываться ей в спутники. Она уйдет, и низкие каблуки ее туфель простучат по лестничному маршу по пути куда-то в другое место - где наверняка не будет незастеленных кроватей и лужиц воска на подоконнике.

Но почему-то Чарли выходит из ванной и возвращается в комнату. Тогда Коннор спохватывается, оставляет книги на подоконнике рядом с огарками, торопится в кухню и грохочет старым чайником на плите.

- У меня тут, - начинает он говорить, когда слышит, что Чарли заходит на кухню вслед за ним - хочет сказать, что у него тут грязно и беспорядок, что он обычно не водит сюда гостей, а сам для себя не видит никакого смысла убираться. Зачем застилать постель, если вечером все равно в нее ляжешь? Но потом это кажется слишком уж странным, и он вместо этого говорит, - У меня тут есть конфеты. Если вдруг вы захотите сладкого?

Растворимый кофе слегка шипит, когда Коннор заваривает его в двух старых кружках, обе - трофеи от бывших соседей. Печенье крошится на стол и Коннору приходит ладонью сметать крошки в кучку. Чарли сидит рядом, и выглядит так, будто пьет кофе во французском кафе, а не на кухне в убогой квартирке.

- Вы извините за бардак, - все-таки говорит Коннор. Объясниться кажется очень нужным. - Боюсь, в этой квартире почти никогда не бывает живых людей - ну, кроме меня, если считать меня за живого человека, конечно... Одним словом, знаю, я живу в хлеву. Но я рад, что вы меня в моем хлеву навестили.

Кофе горчит, крошки от печенья прилипают к ладони. Хочется спросить Чарли о том, что за работу она пишет. Узнать ее поближе. Узнать ее позицию относительно бит-культуры и насколько на самом деле недоступен для понимания Джойс. Вместо этого он говорит:

- Вы знаете, я всегда хотел сказать вам, что вы очень красивая. Вы, пожалуйста... знаю, это странно, наверное. Просто я всегда рад вас видеть в библиотеке, и вы такая... всегда хотел с вами поговорить как следует. А тут, смотрите, ничего не выходит, - приходится засмеяться. - Вы хотите еще поработать? Я обещаю вас не тревожить, пожалуйста, оставайтесь столько, сколько вам потребуется времени.

Последние слова звучат почти как "пожалуйста, оставайтесь", и Коннор сметает с ладоней крошки неловкости на стол. [nick]Connor Hughes[/nick][status]i’m out of my depth[/status][icon]https://i.imgur.com/f1K6t2M.png[/icon][year] [/year][name]коннор хьюз[/name][lz]leave the room but you get caught in the rain know you should love him but its such a pain[/lz]

+1

8

Чарли закрывает глаза — всё растворяется в этом ощущении: тёплая вода из-под крана обволакивает её, будто тёплое одеяло. Обнимает за плечи. Из-под снега выглядывает раненая земля — на ней пока ничего не растёт. Остаётся порез — белёсый и голый: если держать руки под водой бесконечно, он ничем не заполнится. Не затянется ни шумом, ни травой, ни тревогой. Это короткий миг, но Чарли растягивает его надолго: домашний ритуал вдалеке от дома заставляет её одиночество обрасти мясом. Обрести тело. От слёз в животе становится мягко — если надавить посильнее, можно нащупать гнилую мякоть, вытащить завалившуюся за диван книгу, просроченный билет на трамвай, надкушенное кем-то яблоко. Чарли не носит в себе ничего полезного. Ничего важного. Чужое тепло не задерживается и исчезает — найденная в лесу птичья кладка так и остаётся холодной, как камень. Если Коннор дотронется до неё, он всё поймёт — это бесполезная трата времени: под одеялом быстро появляются сквозняки. Снег остаётся лежать грязными сугробами — солнце до него не дотягивается. До снега не дотягивается ничего, и Коннор никогда не дотянется.

Чарли улыбается, когда появляется в комнате. Слёзы возвращаются обратно, в живот. В детстве Чарли любила стаскивать матрас с пола на кровать, представлять, что отправляется в путешествие на космическом корабле — совсем одна; сегодня Коннор летит рядом с ней.

Если он дотянется до сугробов, слёзы проклюнутся снова. Чашки — разные, замечает Чарли, и от этого улыбается. Чарли любит сломанные, потерянные, ненужные вещи. Она и эти бы забрала.

— Нет, нет, спасибо вам. — Голос дрожит, если вслушаться: проходит волной, путается между пальцев. Чарли гадает, кого Коннор позвал к себе: имеет ли Чарли снаружи сходство с тем, что остаётся спрятанным в кухонном шкафчике. Разные чашки. Тарелки со сбитыми краешками. Всё как в её эссе: ссылок много, а суть ухватить не получается — бессмысленное занятие. Книжки, прочитанные второпях, лишь бы прочитать, лишь бы поставить галочку. Только здесь Чарли понимает, как на самом деле устала. — Кофе ужасный, — она улыбается, будто роняет добродушную шутку. — Ничего страшного. Это неважно. В следующий раз... я вас угощаю.

Чарли обнимает кружку руками — она, по крайней мере, согревает. Пить необязательно — можно просто сидеть, сгорбившись, слушать, будто собственное молчание её защищает.

— Здесь... хорошо, — неуверенно отвечает Чарли, не совсем понимая, что вкладывает в это слово. Сойдёт для их маленького путешествия в космос. Для одинокого космического корабля. Здесь Чарли не будет чувствовать себя чужой — Коннор, если захочет, сможет убрать её в свой кухонный шкаф. Здесь хорошо. Чарли чувствует, как ком подбирается к горлу, и проглатывает его. — Мне давно нигде не было так, — тепло? Безопасно? — Не знаю. Неважно.

С Коннором можно не договорить — не со зла, от растерянности, — и знать, что он поймёт Чарли правильно.

— Я? — Чарли закрывает глаза. Слова дотягиваются до сугробов, и она в растерянности замирает. Руки падают на колени, и вся Чарли как-то оседает. — Я не... Вы бы видели Харриет. Она — красивая. По-настоящему.

Нет, не так, неправильно. Чарли начинает браться за одно и бросает — слова не идут, голос рвётся, в пальцы приходит дрожь. И всё приходит в беспорядок.

— Спасибо, — Чарли поднимает глаза, через силу улыбаясь. — Я больше не хочу работать. Я устала. — Руки возвращаются к чашке. — Спасибо, что позвали. Вы зря... Со мной не о чем разговаривать.

Чарли понимает, что наконец-то сказала правду, потом что знает — Коннор её поймёт. Обязательно. Внутри так темно и тихо — ничего, кроме горсточки слёз, позабытого мышиного гнезда, сухих листов бумаги. Ничего по-настоящему стоящего: эта тишина становится особенно громкой, когда она ложится в кровать, поэтому Чарли старается ложится только ближе к утру.

Когда от усталости только перелистываешь прозрачными руками исписанные листы бумаги. Один за другим. Раз за разом. 

— Но я хочу остаться. Сейчас. — Чарли всхлипывает. — Простите, пожалуйста.  [icon]https://i.imgur.com/I5Aki88.png[/icon]

+1

9

Все совершенно ужасно: и кофе отвратительный, и трещина на потолке, сквозь которую в квартиру просачиваются кошмары, и неплотно прикрытая оконная рама - впускает в квартиру влажный ночной воздух. Коннор собирает вечер как лоскутное одеяло - из кусочков разговора, из скомканных смешков, из нерешительного прикосновения к плечу. Чарли помогает - сшивает одеяло грубыми стежками, и игла в ее пальцах выглядит карикатурной пародией на серьезное оружие - слишком большая, слишком тупая. Коннор смотрит, чтобы Чарли не исколола себе пальцы - но она ранится, и на пальцах, и на ладонях, и на запястьях расцветают ярко-красные маки. И Чарли смотрит на него растерянно, будто не знает, что делать теперь с собранными цветами. Коннору приходится тяжело сглотнуть, прежде чем помочь ей, прежде чем забрать из рук цветы, зализать ранки, как дворовый пес, готовый льнуть к любой кормящей руке. Коннор совсем не к месту вспоминает, как мама трепала его в детстве по голове и предлагала съесть яблочко. Если нездоровится, если грустно, если устал. Может, съешь яблочко? Они похоронили ее под яблоней - может быть, так ей будет спокойнее. Чарли он яблок не предлагает.

- Да, вы. Вы тоже - по-настоящему. И говорить с вами мне очень нравится.

Он часто представлял себе, как это было бы. Рисовать в голове сценарии другой жизни, кажется, не самое редкое хобби, но Коннор стал истинным мастером в этом деле. Теперь он достает из коллекции одну из картинок, накладывает ее на реальность, как кальку. Приходится сделать всего пару поправок - потянуться вперед, накрыть руки Чарли своими, сжать. Наклониться ближе, чтобы получилось заглянуть ей в глаза - все, как он представлял. Плакала она тоже совсем как он представлял - крупные слезы медленно скатывались по щекам, пока лицо оставалось совершенно спокойным. Только влажные ресницы дрожали.

Коннор расправляет лоскутное одеяло вечера - немного пахнет пылью, немного - горьковатыми духами, немного - старыми книгами. Остается только накрыться им с головой, и Коннор тянет одеяло все выше, и выше, и выше, пока они с Чарли не оказываются целиком погребенными под тяжелым и душным одеялом. Лоскутки накладываются друг на друга - слова, взгляды, страхи; уголком вылезают откровения, слезы и влажная ладонь (Коннор сжимает ее крепче - отпускать боится, вдруг Чарли начнет падать?) Под одеялом нечем дышать, но у Коннора все же получается набрать в грудь воздуха, чтобы сказать, что Чарли может оставаться, сколько ей будет угодно. И приходить, когда ей вздумается - тоже может. Получается так легко и просто, будто это не он сам говорит.

- Не переживайте, вы можете оставаться так долго, как вам захочется. Я рад. Буду рад, если вы останетесь.

Детская забава - переводные картинки. Коннор переводит старательно, сильно нажимает на карандаш - чтобы наверняка, чтобы точно получилось. Ведет грифелем - вот Чарли, сидит на стуле, напряженная; вот Коннор - перегнулся через стол, как будто чем ближе он будет, тем весомее будут его слова; вот позабытые щербатые чашки - щурятся своими сколами.

- Я буду рад, если вы останетесь. - Он повторяется, как будто так Чарли лучше его поймет. На переводной картинке линии получаются жирные, и по глазам Чарли сложно прочесть, что она думает. Но по крайней мере, она не порывается уйти. Коннор скользит большим пальцем по коже ее запястья, неожиданно поддавшись воспоминанию о том, что такое нежность. [nick]Connor Hughes[/nick][status]i’m out of my depth[/status][icon]https://i.imgur.com/f1K6t2M.png[/icon][year] [/year][name]коннор хьюз[/name][lz]leave the room but you get caught in the rain know you should love him but its such a pain[/lz]

+1

10

Чарли узнаёт его по мурашкам, сползающим вниз по затылку испуганными муравьями. У этого чувства нет имени — люди его не испытывают: их тела для этого не предназначены — они становятся похожи на глубоководных рыб. Стены, соприкасаясь с ним, разбухают, как попавшая под воду бумага — весь мир съёживается до размеров муравейника, разворошенного на лесной поляне. Чарли пытается выбраться, но проваливается всё дальше и дальше: если смотреть на свою руку в такой момент слишком долго, она начнёт исчезать. Лицо из зеркало выглядывает чужое — опухшее от непрошенных слёз, воспалённое и усталое. Всё человеческое в нём пропадает. На поверхность всплывает бусинка, оставшаяся на месте сердца, потерянный взгляд, старая детская игрушка, которую прижимаешь к себе, когда становится страшно. Кажется, ещё немного, и остаться уже не получится — тело, кусок за куском, пропадает.

Коннор останавливает его. Заземляет. Руки из бумажных вновь становятся настоящими, учатся ощущать предметы. Чарли выдыхает, грудь — как расквашенная коленка. Слёзы становятся большими и тёплыми, будто кто-то сорвал кромку льда, согрел изнутри промёрзшее озеро. Коннор накрывает её руки своими, и мир, решивший исчезнуть, вновь наваливается на неё. Чарли кажется, что, если она вытянет руку, то сможет нащупать его начало, но ни за что не найдёт конца, потому что конца не существует. Чернота отделяется от него, как отделяется старая грязь, на посыпанной солью земле вырастает трава. Раньше мы думали, что земля плоская, а реки, дотянувшись до её края, проливаются вниз, Коннор рассказывает ему, что это неправда. У жизни нет края, нет темноты.

Теперь нужно, чтобы и ему кто-нибудь рассказал. Чарли хочет вычерпать из его глаз печаль, талую воду, тоску потерявшей семью собаки. Стать игрушкой, которую прижимаешь к себе, когда страшно, и страх наполняет её до краёв, становится ненастоящим.

— Я хочу, — слова с трудом выходят изо рта между всхлипами. Чарли сжимает его руки в ответ, одно движение — и губы приникают к загрубевшим костяшкам. Она едва замечает, что делает. Рот дрожит, как растянутая мальчишками резиновая скакалка, слёзы перепрыгивают через него, перепрыгивают, Чарли пытается улыбаться. — Я... хочу. Простите.

Она подсаживается ближе, руки ложатся на его плечи. Чарли самой себе сложно поверить, что это происходит по-настоящему, раньше у неё не хватило бы смелости, но теперь тепло переливается через край, и она не хочет его растерять. Капли скатываются в его протянутую ладонь, губы находят его щёку и замирают.

Чарли чувствует, как усталость становится мягкой, как вата.

Тепло обещает покой. [icon]https://i.imgur.com/I5Aki88.png[/icon]

+1


Вы здесь » BENNINGTON » альтернатива » shower day


Рейтинг форумов | Создать форум бесплатно